Where I go is of considerable doubt.
Winter, Tallinn, I climb aboard the wrong trolley.
Always a singular beam of light leads me astray...
After thousands of cities I am safe when I say, “It is always the wrong trolley”—
Didn’t I love you with my whole heart? Athens? Dublin?
Solo gravitational effects: my body is light as a child’s beside the botanical garden’s
iron fence—
But turning a corner one feels very old in the shadow of the mariner’s church.
I ask strangers to tell me where I am.
Their voices are lovely, young and old.
Yes I loved you with my whole heart.
I never had a map...
Coordinated, Platonic movement in deep snow...
Crooked doors & radios in the bread shops...
—From
Beauty Is a Verb: The New
Poetry of Disability, edited by Jennifer Bartlett, Sheila Black, and Michael
Northen (Cinco Puntos Press, 2011); republished here by author’s permission
and by arrangement with The Permissions Company, as quoted below:
—Stephen Kuusisto, “Borges: They Are Knocking the Wind out of Me in
Iowa City” and “Letter to Borges from Estonia” from Letters
to Borges. Copyright © 2013 by Stephen Kuusisto. “Only Bread, Only
Light” from Only Bread, Only Light. Copyright © 2010 by Stephen
Kuusisto. All used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf
of Copper Canyon Press:
www.coppercanyonpress.org
Bio:
Stephen Kuusisto